|
|
| 翻訳者になりたい人の必読誌出版翻訳、実務翻訳、映像翻訳と、翻訳の全分野を網羅。翻訳者を目指している方はもちろん、翻訳の仕事に少しでも興味・関心がある方におすすめ。1.巻頭インタビューは、人気翻訳者の越前敏弥さんが登場!ベストセラー『ダ・ヴィンチ・コード』をはじめ『インフェルノ』、『支配者』、『思い出のマーニー』など、数々の訳書のほか、著書『日本人なら必ず誤訳する英文』でも知られる出版翻訳者の越前敏弥氏が巻頭インタビューで登場。2.特別企画「プロ翻訳者の仕事場レポート」現役の翻訳者はどんな仕事場で仕事をしているのか?使っているパソコンの台数や辞書ソフト、こだわりのマウスやキーボード、椅子にマッサージアイテムなど、志望者が知りたくてもなかなか知ることができないリアルなプロ翻訳者の世界を紹介します。3.特集は、需要の高まる「日英翻訳」映像翻訳ではアニメーション、出版翻訳では村上春樹作品をはじめとする純文学、実務翻訳では各種の産業において、日本語から英語への翻訳の仕事の需要が高まっています。分野別に「日英翻訳」の仕事の現状を関係者に取材してレポートするほか、各分野ごとに日英翻訳の誌上セミナーも行います。そのほか、人気の翻訳コンテスト「アルク翻訳大賞」(字幕翻訳部門の課題は『ムーミン』)、「誌上翻訳レッスン」など、恒例の人気企画も充実。今年も買い逃しができません。
1,728-(税込)
詳しくはコチラ
|
翻訳事典2016年度版
| MerchantUncategorized |
|